中国林学会(服务号)
中国林学会资讯(订阅号)
官网移动端

中国林学会召开《汉英林草常用词汇和用语》编写项目第一次会议

本文发布于:
2021-03-10
来源:
咨询部
阅读9112
推荐1
评论0

2021年3月5日,中国林学会组织召开了《汉英林草常用词汇和用语》编写项目第一次线上视频会议。国家林草局国际司司长孟宪林、中国林学会副理事长兼秘书长陈幸良出席会议并讲话。来自北京林业大学、东北林业大学、南京林业大学、浙江农林大学、中国林科院等科研院所的编写专家共20余人参加了会议。会议由中国林学会副秘书长沈瑾兰主持。

编写项目第一次会议现场

孟司长在讲话中强调了编写工作的重要意义。他指出,近年来,随着科学技术飞速发展,一些新学科、新概念、新理论不断涌现。特别是2018年机构改革后,我国林草工作内涵外延不断深化拓展,相应地出现了很多与林草工作相关的新名词。然而,目前涉及林业草原的专业词典屈指可数,没有一本标准、权威的林草国际合作交流词汇手册,在对外交往中常常出现一些用词不规范、不统一、不准确的情况。要贯彻落实习总书记关于“讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国”的要求,提升林草对外开放水平,提高多双边交流合作、谈判磋商与协议签署等环节用词的准确性、权威性,达到国际间精准传递传播林草信息的效果,规范和统一林业草原对外交流常用词汇和用语非常重要。同时,孟司长从把握好选词原则、控制选词范围、把握总量数量和统一排列格式体例等几个方面都提出了具体意见。

陈幸良秘书长在会上介绍了编写工作筹备情况及进度安排。他指出,词汇编写是一项关系长远的基础性工作,意义重大。学会接到任务后非常重视,及时与中国林业出版社沟通协商,制订了切实可行的实施方案。拟定了全书内容框架和学科分类,并邀请林草行业在学术上有一定造诣的中青年骨干专家,成立了编写委员会。下一步,学会将秉持认真、科学、严谨的态度,按照编写进度总体安排,有序推进各阶段任务,确保整个编写工作顺利完成。

《汉英林草常用词汇和用语》编写工作是受国家林草局国际司委托,由中国林学会和中国林业出版社共同组织实施的一项任务。预计2021年年底完成。